[ Pobierz całość w formacie PDF ]
- Znala sam! Kako si bur~oaski predvidljiv. Ako ~ena nije pred
tobom izvela cijelu predvienu predstavu neosvojivosti, spreman si
posumnjati daje raskalaaena. Ah, gospodine, ja nisam takva! Fuj,
odvratno! Ne, ne, ne, tek poslije svadbe!" - oponaaala je odurnim,
prenema~ućim glasom. - Takvo ponaaanje ~elite od nas. Kako da ne,
zakoni kapitala! %7ńelia li dobro prodati robu, trebaa je najprije u%0ńiniti
po~eljnom kako bi kupcu potekle sline. A ja nisam roba, vaae
visokoroe. I vi niste kupac. - Esfirin pogled zaplamtio je pravednim
gnjevom, tanka je ruka prijeteći sjekla zrak. - Mi, ~ene novoga doba, ne
stidimo se svoje naravi i same biramo koga ćemo voljeti. U naaoj grupi
ima jedna djevojka. Muakarci je izbjegavaju zato ato je, jadnica, u~asno
ru~na, prava nakaza, jezivo. Ali, zato je svi poatuju zbog njezine pameti,
viae nego neke ljepotice. Ona ka~e da slobodna ljubav nije bludni grijeh,
nego savez dvaju ravnopravnih bića. Razumije se, privremeni, zato ato
su osjećaji nepostojana materija, ne mo~ea ih do kraja ~ivota zato%0ńiti u
tamnicu. Ne boj se, neću te odvući pred oltar. Zapravo ću te uskoro
ostaviti. Uopće nisi moj tip i ustvari si jednostavno u~asan! %7ńelim te se
ato prije zasititi i kona%0ńno se razo%0ńarati u tebi. Sto blejia? Odmah dolazi
ovamo!
Masa je sigurno prisluakivao, zato ato se baa u taj %0ńas kroz odakrinuta
vrata progura okrugla glava s uskim o%0ńima.
" Doburo jucro - na glavi zasja radostan osmijeh.
" Idi kvragu sa svojom gimnastikom! - uzvikne odlu%0ńna Esfir i precizno
mu baci jastuk u glavu, ali Masa podnese udarac ne trepnuvai.
" Pismo od verikog gospodzina - re%0ńe i poka~e duga%0ńku bijelu kuvertu.
.Velikim gospodinom" Japanac je zvao general-gubernatora, tako da je
razlog upadanja trebalo smatrati opravdanim. Erast Petrovi%0ń otvori
kuvertu, izvadi posjetnicu sa zlatnim grbom.
Tekst je većinom bio otisnut, samo su ime i dodatak bili napisani
ravnomjernim, staromodnim rukopisom presvijetloga.
Poatovani gospodine Eraste Petrovi%0ńu!
U povodu mesopusnog tjedna i posljednjih pokladnih dana pozivam
vas na pala%0ńinke.
Ve%0ńera za uzak krug prijatelja zapo%0ńet će u ponoć. Molimo da se
pozvana gospoda ne opterećuju noaenjem sve%0ńane odore. Dame su
slobodne odabrati odjeću po svojem nahoenju.
Vladimir Dolgorukoj
Eraste Petrovi%0ńu, obavezno doite. Ispripovijedat ćete mi sve o slu%0ńaju.
I dovedite svoju novu dragu - ve%0ńera je neslu~bena, a starac poput mene
voli baciti pogled.
" `to je to? - nezadovoljno upita Esfir. - Grozni car zove? Pseću glavu na
sedlo pa na posao, odrubljivati glave?
" Nipoato - odvrati Fandorin. - To je poziv u general-gubernatorovu
rezidenciju na pala%0ńinke. Evo, sluaaj.
I pro%0ńita ga ispustivai dodatak, razumljivo. Kne~eva upućenost u
privatni ~ivot svojih najbliskijih pomoćnika Fandorina nimalo nije
za%0ńudila, uspio se priviknuti na to tijekom godina zajedni%0ńke slu~be.
" Usput, ako ~elia, m-mo~emo otići zajedno - re%0ńe, potpuno siguran da
Esfir mo~e odvući do general-gubernatora na pala%0ńinke jedino u
okovima i pod naoru~anom pratnjom.
" A ato to zna%0ńi za uzak krug"? - upita ona gadljivo namrativai nos. -
Zna%0ńi li to samo sultan i veziri s posebno ovlaatenim eunusima?
" Pokladne su pala%0ńinke kod kneza tradicija - stane objaanjavati
Fandorin. - Već viae od dvadeset godina. Uzak krug" zna%0ńi
sedamdeset-osamdeset knezu bliskih slu~benika i po%0ńasnih graana sa
suprugama. Svu noć sjede, jedu, piju, pleau. Niata zanimljivo, uvijek
ranije nesta-nem.
" I je li istina da se mo~e doći u bilo kakvoj odjeći? - zamialjeno će Esfir,
ne gledajući Erasta Petrovi%0ńa, već nekamo u daljinu.
Oprostivai se s Esfir do ve%0ńeri, Fandorin je nekoliko puta telefonirao na
broj koji je prekju%0ńer potpukovnik Burljajev rekao operaterki, no
pretplatnik nije odgovarao. Erast Petrovi%0ń ionako nije bio uvjeren da će
hirovita suradnica" pristati primiti neuljudnog dr~avnog savjetnika pa
je stao pomialjati na to da iskoristi agenti%0ńinu odsutnost za tajni pretres
kuće na Arbatu.
Već pokupivai neophodan alat, za svaki je slu%0ńaj joa jednom telefonirao,
i sluaalica se najednom odazove rastegnutim, lijenim aaptom u
ameri%0ńkom stilu:
- Hallo-o
Suprotno o%0ńekivanjima, Diana se nije sjetila da je dr~avni savjetnik
proglaaen personom non grata i odmah je pristala na susret.
Ovoga puta nije morao ni %0ńekati ispred zaklju%0ńanih vrata. Pozvonivai,
Fandorin je povukao mjedenu kvaku i vrata neo%0ńekivano popuste, brava
je bila ranije otklju%0ńana.
Već poznatim putem Erast Petrovi%0ń se uspeo stubama, pokucao na vrata
radne sobe i, ne do%0ńekavai odgovor, uaao.
Kao i proali put, tanke su zavjese bile do kraja navu%0ńene, a ~ena na
divanu nosila je beretku s velom.
[ Pobierz całość w formacie PDF ]